Ipinanganak ako sa lalawigan ng Taiwan ng mga magulang ng Hakka. Ang bayan ng aking ama ay Miaoli, at ang aking ina ay lumaki sa Xinzhu. Sinabi sa akin ng aking ina noong bata pa ako na ang mga ninuno ng aking lolo ay nagmula sa Meixian county, lalawigan ng Guangdong.
Noong 11 anyos ako, lumipat ang aming pamilya sa isang isla na malapit sa Fuzhou dahil doon nagtatrabaho ang mga magulang ko. Noong panahong iyon, nakibahagi ako sa maraming aktibidad sa kultura na inorganisa ng mga federasyon ng kababaihan ng mainland at Taiwan. Mula noon, malabo na akong nananabik sa kabilang panig ng Straits.
Larawan ● Ang “Daguan Mountain Le Peach” ay binuo kasama ng peach ng Pingyao Town
Nang makatapos ako ng hayskul, umalis ako sa aking bayan at nag-aral sa Japan. Nakilala ko ang isang lalaki mula sa Hangzhou, na naging katuwang ko sa buhay. Nagtapos siya sa Hangzhou Foreign Language School. Sa ilalim ng kanyang patnubay at kumpanya, ako ay naka-enroll sa Kyoto University. Dumaan kami sa postgraduate years na magkasama, nagtrabaho doon, nagpakasal, at bumili ng bahay sa Japan. Biglang isang araw, sinabi niya sa akin na ang kanyang lola ay nahulog sa kanyang bayan at naospital para sa emerhensiyang paggamot. Noong mga araw na humihingi kami ng leave sa boss, bumili ng mga air ticket, at naghihintay na bumalik sa China, tila huminto ang oras, at hindi naging ganito kasama ang aming kalooban. Ang insidenteng ito ang naging dahilan ng aming planong bumalik sa China at muling makasama ang aming mga kamag-anak.
Noong 2018, nakita namin sa opisyal na paunawa na ang distrito ng Yuhang ng Hangzhou ay naglabas ng unang batch ng mga plano sa recruitment sa nangungunang 100 unibersidad sa mundo. Sa panghihikayat ng aking asawa at ng aking pamilya, nakakuha ako ng trabaho mula sa Yuhang District Tourism Group. Noong Pebrero 2019, ako ay naging isang "bagong residente ng Hangzhou" at isa ring "bagong residente ng Yuhang". Napakalaking kapalaran na ang aking apelyido ay Yu, Yu para kay Yuhang.
Noong nag-aral ako sa Japan, ang paboritong kurso ng mga dayuhang estudyante ay “tea ceremony”. Dahil sa kursong ito nalaman ko na ang Japanese tea ceremony ay nagmula sa Jingshan, Yuhang, at nabuo ang aking unang bono sa kultura ng tsaa ng Chan (Zen). Pagkarating sa Yuhang, itinalaga ako sa Jingshan mismo sa kanlurang Yuhang, na may malalim na ugnayan sa kultura ng tsaa ng Hapon, upang makisali sa kultural na paghuhukay at integrasyon ng kultura at turismo.
Larawan●Inimbitahan na maglingkod bilang isang batang panauhin ng mga kababayan sa Taiwan na pumunta sa Hangzhou para magtrabaho sa 10th anniversary commemorative event ng “Fuchun Mountain Residence” noong 2021
Sa panahon ng mga dinastiya ng Tang (618-907) at Song (960-1279), ang Budismong Tsino ay nasa tuktok nito, at maraming monghe ng Hapon ang pumunta sa China upang pag-aralan ang Budismo. Sa proseso, nakipag-ugnayan sila sa kultura ng tea banquet sa mga templo, na mahigpit na disiplinahin at ginamit upang isama ang Taoism at Chan. Pagkalipas ng mahigit isang libong taon, ang dinala nila pabalik sa Japan ay sa wakas ay naging Japanese tea ceremony ngayon. Ang kultura ng tsaa ng China at Japan ay hindi mapaghihiwalay. Hindi nagtagal ay bumulusok ako sa kaakit-akit na karagatan ng libong taong gulang na kultura ng tsaa ng Jingshan, umakyat sa mga sinaunang landas na nakapalibot sa Jingshan Temple, at natutunan ang sining ng tsaa sa mga lokal na kumpanya ng tsaa. Sa pamamagitan ng pagbabasa ng Daguan Tea Theory, Pictured Tea Sets, bukod sa iba pang tea ceremony treatises, nakabuo ako ng "Course for Experiencing Jingshan Song Dynasty Tea Making" kasama ang aking mga kaibigan.
Ang Jingshan ay ang lugar kung saan isinulat ng tea sage na si Lu Yu (733-804) ang kanyang mga tea classic at sa gayon ang pinagmulan ng Japanese tea ceremony. “Mga 1240, ang Japanese Chan monghe na si Enji Benen ay pumunta sa Jingshan Temple, ang nangungunang Buddhist temple sa southern China noon, at natuto ng Budismo. Pagkatapos nito, nagdala siya ng mga buto ng tsaa pabalik sa Japan at naging tagalikha ng Shizuoka tea. Siya ang nagtatag ng Tofuku Temple sa Japan, at kalaunan ay pinarangalan bilang Shoichi Kokushi, ang Pambansang Guro ng Banal." Tuwing nagtuturo ako sa klase, ipinapakita ko ang mga larawang nakita ko sa Tofuku Temple. At ang aking mga tagapakinig ay palaging kawili-wiling nagulat.
Larawan ● “Zhemo Niu” Matcha Milk Shaker Cup Kumbinasyon
Pagkatapos ng experience class, purihin ako ng mga excited na turista, “Ms. Yu, ang ganda talaga ng sinabi mo. Lumalabas na napakaraming kultural at makasaysayang katotohanan dito.” At lubos kong nararamdaman na makabuluhan at kapakipakinabang na ipaalam sa mas maraming tao ang libong taong gulang na kultura ng tsaa ng Chan ng Jingshan.
Upang lumikha ng kakaibang larawan ng Chan tea na pagmamay-ari ng Hangzhou at ng mundo, inilunsad namin noong 2019 ang isang kultural na turismo (IP) na imahe ng "Lu Yu at Tea Monks", na "Loyal kay Chan at Eksperto sa Tea Ceremony" sa linya na may pampublikong perception, na nanalo ng parangal bilang isa sa 2019 Top Ten Cultural and Tourism Integration IPs para sa Hangzhou-Western Zhejiang Cultural Tourism, at mula noon, doon naging mas maraming aplikasyon at kasanayan sa pagsasama-sama ng kultura at turismo.
Sa simula, naglathala kami ng mga brochure ng turista, mga mapa ng turista sa iba't ibang mga aktibidad na pang-promosyon, ngunit natanto namin na "ang proyekto ay hindi magtatagal nang hindi nakakakuha ng kita." Sa suporta at paghihikayat ng gobyerno, at pagkatapos makipag-brainstorm sa aming mga kasosyo, nagpasya kaming gamitin ang Jingshan tea na hinaluan ng mga lokal na sangkap bilang hilaw na materyales, sa pamamagitan ng paglulunsad ng bagong istilong tindahan ng tsaa sa tabi ng bulwagan ng Jingshan Tourist Center, na nakatuon sa tsaa ng gatas. Nag-debut ang shop na “Lu Yu's Tea” noong Oktubre 1, 2019.
Lumapit kami sa isang lokal na kumpanya, Jiuyu Organic ng Zhejiang Tea Group, at nagsimula ng isang estratehikong kooperasyon. Ang lahat ng mga hilaw na materyales ay pinili mula sa Jingshan Tea Garden, at para sa mga sangkap ng gatas ay inabandona namin ang artipisyal na creamer sa halip na pabor sa lokal na New Hope na pasteurized na gatas. Pagkatapos ng halos isang taon ng salita ng bibig, ang aming milk tea shop ay inirekomenda bilang isang "dapat inumin na milk tea shop sa Jingshan".
Pinasigla natin ang sari-saring pagkonsumo ng kultura at turismo, at upang isulong ang pagtatrabaho ng mga lokal na kabataan, pinagsama-sama natin ang kultura at turismo upang bigyang kapangyarihan ang muling pagbuhay sa kanayunan, itaguyod ang kaunlaran ng kanlurang Yuhang at tulungan ang pagsulong tungo sa karaniwang kaunlaran. Sa pagtatapos ng 2020, matagumpay na napili ang aming brand sa unang batch ng mga kultural at turismo na IP sa Zhejiang Province.
Larawan ● Pagpupulong sa brainstorming kasama ang mga kaibigan para sa malikhaing pagsasaliksik at pagpapaunlad ng Jingshan tea
Bilang karagdagan sa mga inuming tsaa, nakatuon din kami sa pagbuo ng mga produktong pangkultura at malikhaing cross-industriya. Halimbawa, sunud-sunod naming inilunsad ang "Three-Taste Jingshan Tea" na mga kahon ng regalo ng green tea, black tea at matcha, na dinisenyong "Blessing Tea Bags" na nagsasama ng magagandang inaasahan ng mga turista, at magkasamang gumawa ng Jingshan Fuzhu chopsticks sa isang lokal na kumpanya. Karapat-dapat na banggitin na ang resulta ng aming pinagsamang pagsisikap — ang kumbinasyon ng “Zhemoniu” matcha milk shaker cup ay pinarangalan ng isang premyong pilak sa “Masarap na Hangzhou na may Kasamang Mga Regalo” 2021 Hangzhou Souvenir Creative Design Competition.
Noong Pebrero 2021, binuksan ang pangalawang tindahan ng “Lu Yu's Tea” sa Haichuang Park ng Hangzhou Future Science and Technology City. Ang isa sa mga katulong sa tindahan, isang batang babae mula sa Jingshan na ipinanganak noong 1990s, ay nagsabi, "Maaari mong i-promote ang iyong bayang kinalakhan ng ganito, at ang ganitong uri ng trabaho ay isang pambihirang pagkakataon." Sa tindahan, mayroong mga mapa ng kultural na pag-promote ng turismo at mga cartoon ng Jingshan Mountain, at isang cultural tourism promotion video na Lu Yu Takes You on a Tour of Jingshan ay pinapatugtog. Ang maliit na tindahan ay nag-aalok ng mga lokal na produkto ng sakahan sa parami nang paraming tao na pumupunta sa trabaho at nakatira sa Future Science and Technology City. Upang mapadali ang pakikipag-ugnayan sa malalim na pamanang pangkultura, isang mekanismo ng pakikipagtulungan sa limang kanlurang bayan ng Pingyao, Jingshan, Huanghu, Luniao, at Baizhang ay inilagay bilang isang matingkad na sagisag ng "1+5" na antas ng distrito na pag-uugnay ng kooperatiba ng bundok-lungsod. , kapwa promosyon at karaniwang pag-unlad.
Noong Hunyo 1, 2021, inanyayahan ako sa ika-10 anibersaryo ng muling pagsasama-sama ng dalawang halves ng obra maestra na pagpipinta na Dwelling in Fuchun Mountains bilang kinatawan ng mga kabataang kababayan sa Taiwan na dumating upang magtrabaho sa Hangzhou. Ang kaso ng Jingshan Cultural Tourism IP at rural revitalization ay ibinahagi doon. Sa podium ng Great Hall of the People of Zhejiang Province, may kumpiyansa at masayang ikinuwento ko ang kwento ng pagsusumikap sa iba upang gawing "gintong mga dahon" ang "mga berdeng dahon" ng Jingshan. Maya-maya pa sabi ng mga barkada ko parang kumikinang ako kapag nagsalita. Oo, iyon ay dahil itinuring ko ang lugar na ito bilang aking bayan, kung saan natagpuan ko ang halaga ng aking kontribusyon sa lipunan.
Noong nakaraang Oktubre, sumali ako sa malaking pamilya ng Yuhang District Culture, Radio, Television and Tourism Bureau. Naghukay ako ng malalim sa mga kuwentong pangkultura sa distrito at naglunsad ng bagong "Bagong Visual na Larawan ng Yuhang Cultural Tourism", na inilapat sa mga produktong pangkultura sa isang multi-dimensional na paraan. Naglakad kami sa bawat sulok ng kanlurang Yuhang para kunan ng larawan ang mga tradisyunal na delicacy na maingat na inihanda ng mga lokal na magsasaka at restaurant, tulad ng Baizhang special bamboo rice, Jingshan tea shrimps at Liniao pear crispy pork, at naglunsad ng serye ng maiikling video sa “food + cultural tourism ”. Inilunsad pa namin ang isang espesyal na tatak ng pagkain ng Yuhang sa panahon ng kampanyang "Poetic and Picturesque Zhejiang, Thousand Bowls from Hundred Counties", upang pahusayin ang katanyagan ng kultura ng pagkain sa kanayunan at para bigyang kapangyarihan ang pagbabagong-buhay sa kanayunan gamit ang pagkain sa pamamagitan ng audio-visual na paraan.
Ang pagpunta sa Yuhang ay isang bagong simula para sa akin na magkaroon ng mas malalim na pag-unawa sa kulturang Tsino, pati na rin ang isang bagong panimulang punto para ako ay sumanib sa yakap ng inang bayan at isulong ang mga cross-Straits exchanges. Umaasa ako na sa pamamagitan ng aking mga pagsusumikap, ako ay mag-ambag ng higit pa sa pagbabagong-buhay ng mga rural na lugar sa pamamagitan ng integrasyon ng kultura at turismo at mag-ambag sa mataas na kalidad na pag-unlad ng common prosperity demonstration zone sa Zhejiang, upang ang kagandahan ng Zhejiang at ng Yuhang ay makilala, madama at mahalin ng mas maraming tao sa buong mundo!
Oras ng post: Mayo-13-2022