Opowiadanie światu historii Yuhanga

Urodziłem się w tajwańskiej prowincji w rodzinie Hakka. Rodzinnym miastem mojego ojca jest Miaoli, a moja matka dorastała w Xinzhu. Kiedy byłem dzieckiem, mama opowiadała mi, że przodkowie mojego dziadka pochodzili z hrabstwa Meixian w prowincji Guangdong.

Kiedy miałem 11 lat, nasza rodzina przeniosła się na wyspę bardzo blisko Fuzhou, ponieważ moi rodzice tam pracowali. Brałam wówczas udział w wielu wydarzeniach kulturalnych organizowanych przez federacje kobiet zarówno na kontynencie, jak i na Tajwanie. Od tej chwili poczułem niejasną tęsknotę za drugą stroną Cieśniny.

nowości (2)

Zdjęcie ● „Daguan Mountain Le Peach” opracowane w połączeniu z brzoskwinią z Pingyao Town

Po ukończeniu szkoły średniej opuściłem rodzinne miasto i wyjechałem na studia do Japonii. Poznałam faceta z Hangzhou, który został moim partnerem życiowym. Jest absolwentem Szkoły Języków Obcych w Hangzhou. Pod jego przewodnictwem i towarzystwem zapisałem się na Uniwersytet w Kioto. Przeszliśmy razem studia podyplomowe, pracowaliśmy tam, pobraliśmy się i kupiliśmy dom w Japonii. Nagle pewnego dnia powiedział mi, że jego babcia upadła w jego rodzinnym mieście i trafiła do szpitala na leczenie. W dniach, kiedy prosiliśmy szefa o urlop, kupowaliśmy bilety lotnicze i czekaliśmy na powrót do Chin, wydawało się, że czas się zatrzymał, a nasz humor nigdy nie był tak zły. Ten incydent zapoczątkował nasz plan powrotu do Chin i ponownego połączenia się z naszymi krewnymi.

W 2018 roku w oficjalnym zawiadomieniu informowaliśmy, że dystrykt Yuhang w Hangzhou opublikował pierwszą partię planów rekrutacyjnych do 100 najlepszych uniwersytetów na świecie. Za namową męża i rodziny dostałam pracę w Grupie Turystycznej Okręgu Yuhang. W lutym 2019 roku zostałem „nowym mieszkańcem Hangzhou”, a także „nowym mieszkańcem Yuhang”. To bardzo fatalne, że moje nazwisko to Yu, Yu od Yuhang.

Kiedy studiowałem w Japonii, ulubionym kursem zagranicznych studentów była „ceremonia parzenia herbaty”. To właśnie dzięki temu kursowi dowiedziałam się, że japońska ceremonia parzenia herbaty wywodzi się z Jingshan w Yuhang i dzięki temu po raz pierwszy związałam się z kulturą herbaty Chan (Zen). Po przybyciu do Yuhang przydzielono mnie do samego Jingshan w zachodnim Yuhang, które ma głębokie powiązania z japońską kulturą herbaty, aby zająć się wykopaliskami kulturowymi oraz integracją kultury i turystyki.

nowości (3)

Zdjęcie.Zaproszony do pełnienia funkcji młodego gościa przez rodaków z Tajwanu, którzy przybyli do Hangzhou, aby pracować podczas obchodów 10. rocznicy powstania „Fuchun Mountain Residence” w 2021 r.

W czasach dynastii Tang (618-907) i Song (960-1279) chiński buddyzm osiągnął swój szczyt i wielu japońskich mnichów przybyło do Chin, aby studiować buddyzm. Przy okazji zetknęli się z kulturą uczt przy herbacie w świątyniach, która była ściśle zdyscyplinowana i ucieleśniała taoizm i Chan. Po ponad tysiącu lat to, co przywieźli do Japonii, ostatecznie przekształciło się w dzisiejszą japońską ceremonię parzenia herbaty. Kultura herbaty w Chinach i Japonii jest ze sobą nierozerwalnie związana. Wkrótce zanurzyłem się w urokliwym oceanie tysiącletniej kultury herbacianej Chan w Jingshan, wspinając się starożytnymi ścieżkami otaczającymi świątynię Jingshan i uczyłem się sztuki parzenia herbaty w lokalnych wytwórniach herbaty. Czytając Teorię herbaty Daguan, Przedstawiane zestawy do herbaty i inne traktaty dotyczące ceremonii parzenia herbaty, wspólnie z moimi przyjaciółmi opracowałem „Kurs poznawania przygotowywania herbaty z czasów dynastii Jingshan Song”.

Jingshan to miejsce, w którym herbaciany mędrzec Lu Yu (733-804) napisał swoje klasyki dotyczące herbaty i tym samym stało się źródłem japońskiej ceremonii parzenia herbaty. „Około 1240 roku japoński mnich Chan Enji Benen przybył do świątyni Jingshan, wówczas najwyższej świątyni buddyjskiej w południowych Chinach, i nauczył się buddyzmu. Następnie przywiózł nasiona herbaty z powrotem do Japonii i stał się twórcą herbaty Shizuoka. Był założycielem Świątyni Tofuku w Japonii, a później został uhonorowany tytułem Shoichi Kokushi, Narodowego Nauczyciela Świętego”. Za każdym razem, gdy uczę na zajęciach, pokazuję zdjęcia, które znalazłem w Świątyni Tofuku. A moja publiczność jest zawsze mile zaskoczona.

aktualności

Zdjęcie ● Kombinacja filiżanek do shakera do mleka Matcha „Zhemo Niu”.

Po zajęciach doświadczalnych zachwalali mnie podekscytowani turyści: „Pani. Yu, to co powiedziałeś jest naprawdę dobre. Okazuje się, że jest w nim mnóstwo faktów kulturowych i historycznych.” Mam głębokie poczucie, że umożliwienie większej liczbie osób poznania tysiącletniej kultury herbaty Chan w Jingshan ma znaczenie i satysfakcję.

Aby stworzyć niepowtarzalny wizerunek herbaty Chan należącej do Hangzhou i świata, w 2019 r. wprowadziliśmy na rynek wizerunek turystyki kulturowej (IP) przedstawiający „Lu Yu i mnichów herbaty”, którzy są „lojalni wobec Chan i eksperci od ceremonii parzenia herbaty” zgodnie z z opinią publiczną, który zdobył nagrodę jako jeden z dziesięciu najlepszych adresów IP dotyczących integracji kulturalnej i turystycznej w 2019 r. dla turystyki kulturowej Hangzhou-Western Zhejiang i od tego czasu pojawiło się więcej zastosowań i praktyk w zakresie integracji kulturalnej i turystycznej.

Na początku w ramach różnych działań promocyjnych publikowaliśmy broszury turystyczne, mapy turystyczne, jednak zdawaliśmy sobie sprawę, że „projekt nie będzie trwał długo bez generowania zysków”. Przy wsparciu i zachętach rządu oraz po burzy mózgów z naszymi partnerami zdecydowaliśmy się wykorzystać jako surowiec herbatę Jingshan zmieszaną z lokalnymi składnikami, otwierając herbaciarnię w nowym stylu obok holu Centrum Turystycznego Jingshan, skupiając się na herbata mleczna. Sklep „Lu Yu's Tea” zadebiutował 1 października 2019 roku.

Skontaktowaliśmy się z lokalną firmą Jiuyu Organic z Zhejiang Tea Group i rozpoczęliśmy strategiczną współpracę. Wszystkie surowce pochodzą z Jingshan Tea Garden, a w przypadku składników mlecznych porzuciliśmy sztuczną śmietankę na rzecz lokalnego mleka pasteryzowanego New Hope. Po niemal rocznej korespondencji nasza herbaciarnia z mlekiem została polecona jako „obowiązkowy sklep z herbatą mleczną w Jingshan”.

W innowacyjny sposób stymulowaliśmy zróżnicowaną konsumpcję kultury i turystyki, a aby promować zatrudnienie lokalnej młodzieży, zintegrowaliśmy kulturę i turystykę, aby wzmocnić rewitalizację obszarów wiejskich, promować dobrobyt zachodniego Yuhang i pomóc w dążeniu do wspólnego dobrobytu. Pod koniec 2020 roku nasza marka została pomyślnie wybrana do pierwszej partii projektów IP z zakresu kultury i turystyki w prowincji Zhejiang.

aktualności (4)

Zdjęcie ● Burza mózgów ze znajomymi w celu kreatywnych badań i rozwoju herbaty Jingshan

Oprócz napojów herbacianych poświęciliśmy się także rozwojowi międzybranżowych produktów kulturalnych i kreatywnych. Na przykład sukcesywnie wprowadziliśmy na rynek pudełka upominkowe „Trzy smaki Jingshan Tea” zawierające zieloną herbatę, czarną herbatę i matchę, zaprojektowaliśmy „Blessing Tea Bags”, które uwzględniają dobre oczekiwania turystów, oraz wspólnie z lokalną firmą wyprodukowaliśmy pałeczki Jingshan Fuzhu. Warto wspomnieć, że wynik naszych wspólnych wysiłków — kombinacja kubków do shakerów do mleka matcha „Zhemoniu” została uhonorowana srebrną nagrodą w konkursie kreatywnym na projekt „Delicious Hangzhou with Companying Gifts” 2021 Hangzhou Souvenir.

W lutym 2021 r. w Haichuang Park w Hangzhou Future Science and Technology City otwarto drugi sklep „Lu Yu's Tea”. Jedna ze sprzedawczyń, dziewczyna z Jingshan urodzona w latach 90., powiedziała: „Można w ten sposób promować swoje rodzinne miasto, a taka praca to rzadka okazja”. W sklepie dostępne są mapy i rysunki promujące turystykę kulturalną przedstawiające górę Jingshan oraz odtwarzany jest film promujący turystykę kulturalną Lu Yu zabiera Cię na wycieczkę po Jingshan. Mały sklep oferuje lokalne produkty rolne coraz większej liczbie osób przyjeżdżających do pracy i mieszkających w Mieście Nauki i Technologii Przyszłości. Aby ułatwić kontakt z głębokim dziedzictwem kulturowym, wprowadzono mechanizm współpracy z pięcioma zachodnimi miastami: Pingyao, Jingshan, Huanghu, Luniao i Baizhang, będący żywym ucieleśnieniem powiązania spółdzielczego „1+5” na poziomie dystryktu z miastem górskim , wzajemna promocja i wspólny rozwój.

1 czerwca 2021 roku zostałem zaproszony na 10. rocznicę zjazdu dwóch połówek arcydzieła obrazu Mieszkanie w górach Fuchun jako przedstawiciel młodych rodaków z Tajwanu, którzy przyjechali do pracy w Hangzhou. Omówiono tam przypadek własności intelektualnej związanej z turystyką kulturalną Jingshan i rewitalizacją obszarów wiejskich. Na podium Wielkiej Sali Ludowej prowincji Zhejiang z przekonaniem i radością opowiedziałem historię ciężkiej pracy z innymi, aby zamienić „zielone liście” Jingshan w „złote liście”. Moi kumple powiedzieli później, że gdy mówiłem, wydawało mi się, że promienieję. Tak, to dlatego, że uznałem to miejsce za swoje rodzinne miasto, w którym odnalazłem wartość swojego wkładu w społeczeństwo.

W październiku ubiegłego roku dołączyłem do dużej rodziny Biura Kultury, Radia, Telewizji i Turystyki Dystryktu Yuhang. Zagłębiłem się w historie kulturalne w dzielnicy i wprowadziłem zupełnie nowy „Nowy wizualny obraz turystyki kulturowej Yuhang”, zastosowany do produktów kulturalnych w wielowymiarowy sposób. Weszliśmy do każdego zakątka zachodniego Yuhang, aby sfotografować tradycyjne przysmaki starannie przygotowane przez lokalnych rolników i restauracje, takie jak specjalny ryż bambusowy Baizhang, krewetki herbaciane Jingshan i chrupiąca wieprzowina z gruszką Liniao, a także uruchomiliśmy serię krótkich filmów na temat „jedzenie + turystyka kulturowa ”. Następnie wprowadziliśmy na rynek markę specjalistycznej żywności Yuhang podczas kampanii „Poetyckie i malownicze Zhejiang, tysiąc misek ze stu hrabstw”, aby zwiększyć popularność wiejskiej kultury kulinarnej i wzmocnić rewitalizację obszarów wiejskich za pomocą żywności za pomocą środków audiowizualnych.

Przyjazd do Yuhang to dla mnie nowy początek głębszego zrozumienia chińskiej kultury, a także nowy punkt wyjścia do integracji z ojczyzną i promowania wymiany przez Cieśninę. Mam nadzieję, że dzięki moim wysiłkom w większym stopniu przyczynię się do rewitalizacji obszarów wiejskich poprzez integrację kulturalną i turystyczną oraz przyczynię się do wysokiej jakości rozwoju wspólnej strefy demonstracji dobrobytu w Zhejiang, tak aby urok Zhejiang i Yuhang bądź znany, odczuwany i kochany przez większą liczbę ludzi na całym świecie!


Czas publikacji: 13 maja 2022 r