Nací en la provincia de Taiwán de padres hakka. La ciudad natal de mi padre es Miaoli y mi madre creció en Xinzhu. Mi madre solía decirme cuando yo era niño que los antepasados de mi abuelo procedían del condado de Meixian, provincia de Guangdong.
Cuando tenía 11 años, nuestra familia se mudó a una isla muy cercana a Fuzhou porque mis padres trabajaban allí. En ese momento, participé en muchas actividades culturales organizadas por federaciones de mujeres tanto del continente como de Taiwán. A partir de ese momento sentí un vago anhelo por el otro lado del Estrecho.
Imagen ● “Daguan Mountain Le Peach” desarrollado en combinación con el melocotón de la ciudad de Pingyao.
Al graduarme de la escuela secundaria, dejé mi ciudad natal y me fui a estudiar a Japón. Conocí a un chico de Hangzhou, que se convirtió en mi compañero de vida. Se graduó en la Escuela de Idiomas Extranjeros de Hangzhou. Bajo su guía y compañía, me matriculé en la Universidad de Kyoto. Hicimos juntos años de posgrado, trabajamos allí, nos casamos y compramos una casa en Japón. De repente, un día, me dijo que su abuela se había caído en su ciudad natal y estaba hospitalizada para recibir tratamiento de emergencia. Durante los días en que le pedíamos permiso al jefe, compramos boletos de avión y esperábamos para regresar a China, el tiempo parecía haberse detenido y nuestro estado de ánimo nunca había sido tan malo. Este incidente desencadenó nuestro plan de regresar a China y reunirnos con nuestros familiares.
En 2018, vimos en el aviso oficial que el distrito Yuhang de Hangzhou publicó el primer lote de planes de reclutamiento para las 100 mejores universidades del mundo. Con el apoyo de mi esposo y mi familia, conseguí un trabajo en el Grupo de Turismo del Distrito de Yuhang. En febrero de 2019, me convertí en “nuevo residente de Hangzhou” y también en “nuevo residente de Yuhang”. Es muy fatídico que mi apellido sea Yu, Yu por Yuhang.
Cuando estudié en Japón, el curso favorito de los estudiantes extranjeros era la “ceremonia del té”. Fue precisamente gracias a este curso que aprendí que la ceremonia japonesa del té se originó en Jingshan, Yuhang, y formó mi primer vínculo con la cultura del té Chan (Zen). Después de llegar a Yuhang, me asignaron a Jingshan en el oeste de Yuhang, que tiene profundas relaciones con la cultura japonesa del té, para participar en la excavación cultural y la integración de la cultura y el turismo.
Imagen ● Invitado a servir como joven invitado de los compatriotas de Taiwán que vinieron a Hangzhou para trabajar en el evento conmemorativo del décimo aniversario de la “Residencia de Montaña Fuchun” en 2021.
Durante las dinastías Tang (618-907) y Song (960-1279), el budismo chino estaba en su apogeo y muchos monjes japoneses vinieron a China para estudiar budismo. En el proceso, entraron en contacto con la cultura de los banquetes de té en los templos, que era estrictamente disciplinada y solía encarnar el taoísmo y el Chan. Después de más de mil años, lo que trajeron a Japón finalmente evolucionó hasta convertirse en la actual ceremonia del té japonesa. La cultura del té de China y Japón está indisolublemente ligada. Pronto me sumergí en el encantador océano de la milenaria cultura del té Chan de Jingshan, subí por los antiguos senderos que rodean el Templo Jingshan y aprendí el arte del té en las compañías locales de té. Al leer la teoría del té de Daguan, los juegos de té en imágenes, entre otros tratados sobre la ceremonia del té, desarrollé un “Curso para experimentar la preparación del té de la dinastía Jingshan Song” junto con mis amigos.
Jingshan es el lugar donde el sabio del té Lu Yu (733-804) escribió sus clásicos del té y, por tanto, la fuente de la ceremonia japonesa del té. “Alrededor de 1240, el monje japonés Chan Enji Benen llegó al templo Jingshan, el templo budista más importante del sur de China en ese entonces, y aprendió budismo. Después de eso, trajo semillas de té a Japón y se convirtió en el creador del té Shizuoka. Fue el fundador del Templo Tofuku en Japón y más tarde fue honrado como Shoichi Kokushi, el Maestro Nacional del Santo”. Cada vez que enseño en clase, muestro las fotografías que encontré en el templo Tofuku. Y mi público siempre queda gratamente sorprendido.
Imagen ● Combinación de vaso mezclador de leche Matcha “Zhemo Niu”
Después de la clase de experiencia, los emocionados turistas me elogiaban: “Sra. Yu, lo que dijiste es realmente bueno. Resulta que contiene muchos hechos culturales e históricos”. Y sentiría profundamente que es significativo y gratificante permitir que más personas conozcan la milenaria cultura del té Chan de Jingshan.
Para crear una imagen única del té Chan que pertenezca a Hangzhou y al mundo, lanzamos en 2019 una imagen de turismo cultural (IP) de "Lu Yu y los monjes del té", que son "leales a Chan y expertos en la ceremonia del té" en línea. con la percepción pública, que ganó el premio como una de las Diez Principales IP de Integración Cultural y Turística de 2019 para el Turismo Cultural Hangzhou-Zhejiang Occidental, y desde entonces, ha habido más aplicaciones y prácticas en la integración cultural y turística.
Al principio publicamos folletos turísticos, mapas turísticos en diversas actividades de promoción, pero nos dimos cuenta de que “el proyecto no durará mucho sin generar beneficios”. Con el apoyo y estímulo del gobierno, y después de una lluvia de ideas con nuestros socios, decidimos utilizar el té Jingshan mezclado con ingredientes locales como materia prima, inaugurando una tienda de té de nuevo estilo junto a la sala del Centro Turístico de Jingshan, centrándonos en té con leche. La tienda “Lu Yu's Tea” debutó el 1 de octubre de 2019.
Nos acercamos a una empresa local, Jiuyu Organic de Zhejiang Tea Group, e iniciamos una cooperación estratégica. Todas las materias primas se seleccionan de Jingshan Tea Garden y, para los ingredientes de la leche, abandonamos la crema artificial en favor de la leche pasteurizada local New Hope. Después de casi un año de boca a boca, nuestra tienda de té con leche fue recomendada como una "tienda de té con leche imprescindible en Jingshan".
Hemos estimulado de manera innovadora el consumo diversificado de cultura y turismo, y para promover el empleo de los jóvenes locales, hemos integrado la cultura y el turismo para potenciar la revitalización rural, promover la prosperidad del oeste de Yuhang y ayudar a avanzar hacia la prosperidad común. A finales de 2020, nuestra marca fue seleccionada con éxito en el primer lote de IP culturales y turísticos en la provincia de Zhejiang.
Imagen ● Reunión de intercambio de ideas con amigos para la investigación y el desarrollo creativos del té Jingshan
Además de las bebidas de té, también nos hemos dedicado al desarrollo de productos culturales y creativos intersectoriales. Por ejemplo, lanzamos sucesivamente las cajas de regalo “Té Jingshan de tres sabores” de té verde, té negro y matcha, diseñamos “Bolsitas de té de bendición” que incorporan las buenas expectativas de los turistas y produjimos palillos Jingshan Fuzhu conjuntamente con una empresa local. Vale la pena mencionar que el resultado de nuestros esfuerzos conjuntos: la combinación de vaso mezclador de leche matcha “Zhemoniu” fue honrada con un premio de plata en el Concurso de diseño creativo de souvenirs de Hangzhou 2021 “Delicious Hangzhou with Accompanying Gifts”.
En febrero de 2021, se abrió una segunda tienda “Lu Yu's Tea” en el parque Haichuang de la ciudad científica y tecnológica del futuro de Hangzhou. Una de las dependientas, una chica de Jingshan nacida en la década de 1990, dijo: “Puedes promocionar tu ciudad natal de esta manera, y este tipo de trabajo es una oportunidad única”. En la tienda, hay mapas de promoción del turismo cultural y dibujos animados de la montaña Jingshan, y se está reproduciendo un vídeo de promoción del turismo cultural Lu Yu te lleva a un recorrido por Jingshan. La pequeña tienda ofrece productos agrícolas locales a cada vez más personas que vienen a trabajar y vivir en la Ciudad de la Ciencia y la Tecnología del Futuro. Para facilitar el contacto con el profundo patrimonio cultural, existe un mecanismo de cooperación con las cinco ciudades occidentales de Pingyao, Jingshan, Huanghu, Luniao y Baizhang como una encarnación vívida del vínculo cooperativo “1+5” a nivel de distrito entre montañas y ciudades. , promoción mutua y desarrollo común.
El 1 de junio de 2021, fui invitado al décimo aniversario de la reunión de las dos mitades de la obra maestra La morada en las montañas Fuchun como representante de los jóvenes compatriotas de Taiwán que vinieron a trabajar a Hangzhou. Allí se compartió el caso de Jingshan Cultural Tourism IP y la revitalización rural. En el podio del Gran Salón del Pueblo de la provincia de Zhejiang, conté con confianza y alegría la historia de mi duro trabajo con otros para convertir las “hojas verdes” de Jingshan en “hojas doradas”. Mis amigos dijeron más tarde que parecía brillar cuando hablaba. Sí, eso es porque he considerado este lugar como mi ciudad natal, donde he encontrado el valor de mi aporte a la sociedad.
En octubre pasado, me uní a la gran familia de la Oficina de Cultura, Radio, Televisión y Turismo del distrito de Yuhang. Profundicé en las historias culturales del distrito y lancé una nueva “Nueva Imagen Visual del Turismo Cultural de Yuhang”, aplicada a los productos culturales de una manera multidimensional. Caminamos por cada rincón del oeste de Yuhang para fotografiar las delicias tradicionales cuidadosamente preparadas por los agricultores y restaurantes locales, como el arroz de bambú especial Baizhang, los camarones al té Jingshan y el cerdo crujiente con pera Liniao, y lanzamos una serie de videos cortos sobre “comida + turismo cultural”. ”. Además, lanzamos una marca de alimentos especiales Yuhang durante la campaña “Poética y pintoresca Zhejiang, mil tazones de cien condados”, para mejorar la popularidad de la cultura alimentaria rural y potenciar la revitalización rural con alimentos a través de medios audiovisuales.
Venir a Yuhang es para mí un nuevo comienzo para tener una comprensión más profunda de la cultura china, así como un nuevo punto de partida para integrarme en el abrazo de la patria y promover los intercambios a través del Estrecho. Espero que a través de mis esfuerzos contribuya más a la revitalización de las áreas rurales a través de la integración cultural y turística y contribuya al desarrollo de alta calidad de la zona de demostración de prosperidad común en Zhejiang, para que el encanto de Zhejiang y el de Yuhang ¡Sé conocido, sentido y amado por más personas alrededor del mundo!
Hora de publicación: 13 de mayo de 2022